What is Shri Venkateshwara Mangalasasana Stotram recited for?
Where can I find original text with meaning? (as it's hard to find flawless text on internet)
Hinduism Stack Exchange is a question and answer site for followers of the Hindu religion and those interested in learning more about Hinduism. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
‘Srī Venkateśvara Mangalāsāsanam’ literally means ‘auspicious wishes to Srī Venkateśvara’. It is a Stotra written by the SriVaishnava saint Svāmi Prativādi Bhayaṅkaram Aṇṇā.
Hoping that you can read Sanskrit transliterations, I am attaching the text below:
1. śriyaḥ-kānṭāya kalyāṇa-nidhaye nidhayerthināṃ
śrīveṇkaṭa-nivāsāya śrīnivāsāya maṅgalam
All auspiciousness to the Lord Śrīnivāsa, who is the beloved of Sri, who is the sea of auspicious attributes, who is the abode of Goddess Lakshmi and who is the greatest wealth for those who seek Him!
cakṣuse sarvalokānāṃ veṅkateśāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa of beautiful brows and beautiful eyes which are ever occupied in admiring the extraordinary charm of Goddess Lakṣmī and who is the Eye (the most precious one) of the world!
maṅgalānāṃ nivāsāya śrīnivāsāya maṅgalam
All auspiciousness unto Lord Śrīnivāsa, whose lotus feet are the auspicious ornaments decorating the head of Sri Venkatadri, and who, being the abode of Goddess Śrī (Lakṣmī) , is the storehouse of all auspiciousness!
4. sarvāvaya-saundarya-sampadā sarvacetasāṃ
sadā sammohanāyāstu vēṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa, whose beautiful form makes everyone fall forever in love with Him!
5. nityāya niravadyāya satyānanda-cid-ātmane
sarvāntarātmane śrīmad veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Sri Veṅkateśa, who is eternal and blemishless, whose essential nature is truth, consciousness and bliss, and who is the inner soul of everything!
6. svataḥ-sarvavide sarvaśaktaye sarvaśeṣiṇe
sulabhāya suśīlāya veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa, who is omniscient by Himself, who is all capable, who is served by everyone, who is easy to approach and who mixes freely with His devotees!
7. parasmai brahmaṇe pūrṇa-kāmāya paramātmane
prayuñje paratatvāya veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa, who is the Ultimate Parabrahman, the Paramatma (Supersoul), the Supreme Truth, the Ultimate Cause and whose intentions are ever fulfilled!
atṛptamṛta-rūpāya veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa, who is the nectar that the souls are never satiated with, even as they relish Him with their eyes ceaselessly for as long as the principle of time exists!
9. prāyaḥ svacaraṇau puṃsām śaraṇyatvena pāṇinā
kṛpayā diśate śrīmad-veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Sri Venkatesa, who, out of great mercy, points His own right hand at His own lotus feet showing that His lotus feet, are the refuge for all!
10. dayāmṛta-taraṅginyās-taraṅgair-iva śitalaiḥ
apāṅgais-siñcate viśvaṃ veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness be unto Lord Veṅkateśa, from the corner of whose eyes, the river of mercy flows, drenching the universe with its cool waves!
11. srag-bhūṣāmbara-hetīnāṃ suṣamāvaha-mūrtaye
sarvārti-śamanāyāstu veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa, whose matchless divine form is that, which gives beauty to the garlands, ornaments, clothes and weapons adorned by Him and who destroys all the suffering of His devotees (simply by displaying the exquisite beauty of His enchanting form!
12. śrīvaikuṇṭha-viraktāya svāmi-puṣkariṇī-taṭe
ramayā ramamāṇāya veṅkaṭeśāya maṅgalam
All auspiciousness to Sri Veṅkateśa, who, disinterested in staying at Sri Vaikunta, delights along with Goddess Lakṣmī, on the banks of the Svāmi puṣkariṇī, by engaging in playful sports with Her!
sarvaloka-nivāsāya śrinivāsāya maṅgalam
All auspiciousness to Lord Veṅkateśa, who resides in the heart of Svāmi Manāvala Māmunigal (Svāmi Manāvala Māmunigal, was the Guru of Svāmi Prativādi Bhayaṅkaram Aṇṇā) as much as He resides in all the worlds put together, and who is Himself the residence of Goddess Lakṣmī!
14. maṅgalāśāsanaparaiḥ madācārya-purogamaiḥ
sarvaiśca pūrvaiḥ ācāryaiḥ satkṛtāyāstu maṅgalam
All auspiciousness to the Lord, who was well worshipped by my Ācāryas and all the preceding Ācāryas, who are devoted to singing auspiciousness to Him!