Consider the following words from Chapter 4 - On the hymn, worship and Kavaca of Sarasvatī Devī of devi baghavatham regarding Saraswathi kavacha
One is worship one’s spiritual Teacher (Guru Deva) according to due rites and ceremonies with clothings, ornaments, and sandalpaste and then fall down prostrate to him and then hold this Kavaca.
These lines are not present in my local language translated book.
My doubt is whether these lines are actually present in the original Sanskrit text?
Another doubt is that whether any person is eligible to perform the following Saraswathi kavcha
Brahmā said :-- “O Child! What you have asked about the Kavaca of Sarasvatī that is sweet to hear, ordained and worshipped by the Vedas, and the giver of all desired fruits, now hear of that. In the very beginning, the all-pervading Śrī Kṛṣṇa, the Lord of the Rāsa circle, mentioned this Kavaca to me in the holy Brindāvana forest in the abode Goloka at the time of Rāsa in Rāsa Mandala. This is very secret; it is full of holy unheard, wonderful Mantras. Reading this Kavaca and holding it (on one’s arm) Brihaspati has become foremost in matters of intelligence; by the force of this Kavaca Śukrācārya has got his ascendancy over the Daityas; the foremost Muni Vālmikī has become eloquent and skilled in language and has become Kavīndra and Svāyambhuva Manu; holding this Kavaca he has become honoured everywhere. Kaṇāda, Gotama, Kaṇva, Paṇini, Śakatāyana, Dakṣa, and Kātyāyana all have become great authors by virtue of this Kavaca; Kṛṣṇa Dvaipāyana Veda Vyāsa made the classification of the Vedas and composed the eighteen Purāṇas. Śātātapa, Samvarta, Vaśiṣṭha, Parāsara and Yājñavalkya had become authors by holding and reading this Sarasvatī Kavaca. Ṛṣyaśriṅga, Bhāradvāja, Āstika, Devala, Jaigiṣavya, and Yāyāti all were honoured everywhere by virtue of this Kavaca. O Dvija! The Prajāpati Himself is the Ṛṣi of this Kavaca; Brihatī is its Caṇḍa; and Śāradā Ambikā is its presiding Deity. Its application (Viniyoga) is in the acquisition of spiritual knowlege, in the fruition of any desires or necessities, in composing poems or anywhere wheresoever success is required. May Śrīm Hrīm Sarasvatyai Svāhā protect fully my head; Śrīm Vāgdevatāyai Svāhā, my forehead; Om Hrīm Sarasvatyai Svāhā, my ears always; Om Śrīm Hrīm Bhagabatyai Sarasvatyai Svāhā always my eyes; Aim Hrīm Vāgvādinyai Svāhā, always my nose; Om Hrīm Vidyadhiṣṭhātrī Devyai Svāhā, my lips always; Om Śrīm Hrīm Brahmyai Svāhā my rows of teeth; Aim, this single letter protect my neck; Om Śrīm Hrīm my throat; Śrīm, my shoulders, Om Hrīm Vidyādhiṣṭhātrī Devyai Svāhā, always my chest; Om Hrīm Vidyadhisvarūpāyai Svāhā my navel; Om Hrīm Klīm Vāṇyai Svāhā my hands; Om Svarva vārnatmī Kāyai Svāhā my feet; and let Om Vāgadhisṭhātridevyai Svāhā protect all my body. Let Om Sarvakanṭhavāsinyai Svāhā protect my east; Let Om Svarvajibhāgra vāsinyai Svāhā, the South-east; Om Aim Hrīm Śrīm Klīm Sarasvatyai budhajananyai Svāhā, my South; Aim Hrīm Śrīm, this three lettered Mantra my South-west; Om Aim Jhibhagravāsinyai Svāhā, my West; Om Svarvam bikāyai Svāhā, my North west; Om Aim Śrīm Klīm Gadyavāsinyai Svāhā my North; Aim Sarvaśāstra vasinyai Svāhā, my North-east; Om Hrīm Sarvapujitayai Svāhā, my top; Hrīm Pustakavasinyai Svāhā my below and let Om Grantha vījasvarupāyai Svāhā protect all my sides. O Nārada! This Viśvajaya Kavaca of the nature of Brahmā and its embodied Mantra I have now spoken to you. I heard this before from the mouth of Dharma Deva in the Gaṇdhāmādana mountain. Now I speak this to you out of my great affection for you. But never divulge this to anybody. One is worship one’s spiritual Teacher (Guru Deva) according to due rites and ceremonies with clothings, ornaments, and sandalpaste and then fall down prostrate to him and then hold this Kavaca. Repeating this five lakhs of times, one gets success and becomes a Siddha. The holder of this Kavaca becomes intelligent like Brihaspati, eloquent, Kavīndras, and the conqueror of the three worlds, no sooner one becomes a Siddlha in this. In fact, he can conquer everything by virtue of this Kavaca. O Muni! Thus I have described to you this Kavaca according to Kāṇva Śākhā. Now I am speaking about the method of worship, Dhyāna and the praise of this Kavaca. Hear.