The Srivaishnavite preacher Velukkudi Krishnan quotes the original Sanskrit and also explains in Tamil:
Is this scripture or folklore?
Very rare instance of Siva-Vishnu rivalry in good humor.
Lakshmi: Where is that beggar?
Parvati: How would I know – you have to ask Vamana who went to beg from Bali
Lakshmi: Where is the Dance-performance today?
Parvati: You have to ask the one dancing at Brindavana
Lakshmi: Where is the fawn (carried by Siva) ?
Parvati: Where is the pig (Varaha)
Lakshmi: Where is the old bull (Nandi)?
Parvati: Only the cowherd (Krishna) would know
The Sanskrit transribed as best as I can:
L: Bhiksharthi satkvayatah
L: Tandavam kvadya bhadre
P: Manye Brindavanante
L: Kvanusa mrigashishuhu
P: Naiva jane varaham
L: Bale kaschinna drishtah jaratha vrishpatihi
P: Gopayevasya vetta
L: Leela sallapayittham jalanidhi himavatkanyayoh trayatam nah
looks to be of very recent (> 18th cent) origin from the South.